「比較的に」「わりに」「わりあいに」などの意で,一定の程度に達していることを表す副詞には“比较”“较”などがある。
一覧
副詞 | 用例 |
---|---|
较 |
|
比较 |
|
否定
“较”“比较”は否定形に用いることはできない。否定副詞“不”で“较”“比较”を否定することも,“较”“比较”で修飾される形容詞・動詞を“不”で否定することもできない。
可否 | 用例 |
---|---|
× |
|
× |
|
上記の例は部分否定を用いたり,直接否定的な意味を表す形容詞や動詞を用いて表現する。
可否 | 用例 |
---|---|
◯ |
|
◯ |
|
相違点
両者は同義だが,語法上いくつかの相違点が存在する。
修飾対象の制限
“较”はふつう単音節形容詞しか修飾できない。“比较”にはこの制限はない。
可否 | 用例 |
---|---|
◯ |
|
× |
|
- 昨天买的橙子还挺甜的。
- 昨日買ったオレンジけっこう甘いね。
- Zuótiān mǎi de chéngzi hái tǐng tián de.
- 他的歌我还比较喜欢。
- 彼の歌はまあまずまず好きだ。
- Tā de gē wǒ hái bǐjiào xǐhuān.
口語と書面語
“较”は書面語に用いられることが多い。“比较”は口語書面語を問わず用いられる。
- 三级考试比较难。
- 3級試験は結構難しい。
- Sān jí kǎoshì bǐjiào nán.
- 今年收成较高。
- 今年の収穫はわりあい多い。
- Jīnnián shōucheng jiào gāo.