手段・方法「用」

”は「…で」の意で手段や方法を表す。

介詞用法

動詞(句)が複数並ぶ連動文の前の動詞句の動詞に用いられ,後の動詞(句)が表す動作・行為の道具・材料・手段・方法を表す場合,“用”は意味的に抽象化が進んおり,介詞として解釈することができる。介詞用法については手段・方法を表す介詞の項も参照。※中検4級レベル

[用例]
  • 筷子吃饭。
  • Yòng kuàizi chīfàn .
  • 箸で食事をする。
  • 努力换来了大成功。
  • Tā yòng nǔlì huàn lái le dàchénggōng.
  • 彼は努力によって大きな成功を手に入れた。
  • 我们平时日语交流。
  • Wǒmen píngshí yòng rì yǔ jiāoliú.
  • わたしたちはふだん日本語で交流する。

用…来…

前の動詞句と後の動詞(句)を“来”で接続し,“用…来…”の形で用いることもある。

[用例]
  • 不同的方法对付他。
  • Wǒ yòng bùtóng de fāngfǎ lái duìfu tā.
  • わたしは異なる方法で彼に対処する。

動詞用法

以下の用法では,目的語として“用”の後に置かれるべき事物・事柄が前置され,「それを用いて」「それによって…」の意を表している。文法上すでに介詞とみなすことはできないが,形式上は類似している。

“用”+“来”+動詞(句)

「…に用いる」の意。

[用例]
  • 生活垃圾可以用来作发电燃料。
  • Shēnghuó lājī kěyǐ yòng lái zuò fādiàn ránliào.
  • 生活ゴミは発電燃料になる。

“用”+“作”+名詞

「…として用いる」の意。

[用例]
  • 暂时把客厅用作办公室。
  • Zànshí bǎ kètīng yòng zuò bàngōngshì.
  • 一時的に客間をオフィスとして用いる。

“用”+“以”+動詞(句)

「…によって…する」「…するために」の意。

[用例]
  • 引进外资用以发展经济。
  • Yǐnjìn wàizī yòngyǐ fāzhǎn jīngjì.
  • 外資導入によって経済を成長させる。

“用”+“在/于”+…

「(ある使い道に)用いる」の意。

[用例]
  • 他的精力主要用在研究上。
  • Tā de jīnglì zhǔyào yòng zài yánjiū shàng.
  • 彼の精力は主に研究に対して注ぎ込まれている。
  • 行话只能用于业内。
  • Hánghuà zhǐ néng yòng yú yènèi.
  • 業界用語は業界内でしか使えない。