「もしも」「もし…ならば」の意で単純な仮定条件を表す接続詞には“如果”“要是”“假如”などがある。
一覧
以下は単純仮定を表す接続詞を表にまとめたものである。単純仮定を表す接続詞は多数存在するが,頻用されるのは“如果”“要是”“假如”の3語である。「類語」は左側の接続詞に準じる語で,多く書面語に用いられるが,使用頻度は低い。
接続詞 | 類語 | 用例 |
---|---|---|
如果 |
|
|
| ||
要是 |
|
|
假如 |
|
|
| ||
| ||
倘若 |
|
|
| ||
| ||
|
これら接続詞を構成する語の中には,単音節で接続詞になるものもある。“如”は“如果”,“要”は“要是”,“倘”は“倘若”,“若”は“若是”に準じる。この中で頻用されるのは“要”で,口語でよく使われる。“如”は“如果”より書面語寄りの表現となる。“使”は文語的な表現で,日常的にはほとんど使われない。
接続詞 | 例文 |
---|---|
如 |
|
要 |
|
倘 |
|
若 |
|
使 |
|
呼応
仮定を表す接続詞は“那”“那么”“就”“便”“则”などと呼応させて用いることも多い。
呼応語 | 例文 |
---|---|
那 |
|
那么 |
|
就 |
|
便 |
|
则 |
|
的话
仮定を表す助詞“的话”と合わせて用いることもある。※中検3級レベル
- 如果有时间的话,我也想去看看。
- もし時間があれば,わたしも見に行きたい。
- Rúguǒ yǒushí jiān dehuà, wǒ yě xiǎng qù kàn kàn.
- 如果你有时间的话,你过来一趟,行不行?
- もし時間があるのならば,こちらへ来てもらってもよろしいですか。
- Rúguǒ nǐ yǒushí jiān dehuà, nǐ guòlái yī tàng, xíng bù xíng.
- 如果你愿意的话,你就替我去吧。
- もしお望みならば,私の代わりに行って。
- Rúguǒ nǐ yuànyì dehuà, nǐ jiù tì wǒ qù ba.
- 要是日程有什么变化的话,我再通知你。
- もし日程に何か変化がありましたら,改めて連絡します。
- Yàoshi rìchéng yǒu shénme biànhuà de huà, wǒ zài tōngzhī nǐ
後置
「接続詞…“的话”」を後節とすることもある。
- 我们欢迎你回来,如果你愿意回国的话。
- 我々は君の帰還を歓迎する,もし君が帰国を望むのならば。
- Wǒmen huānyíng nǐ huílái, rúguǒ nǐ yuànyì huíguó dehuà.
呢
対話の中では文末に“語気「呢」”を置き,相手の発言を受けて単文で仮定の疑問文を作ることができる。
- 等他来了问他。―如果他不来呢?
- 彼が来たら彼に聞いて。―もし来なかったら?
- Děng tā lái le wèn tā.- rúguǒ tā bù lái ne?
主な接続詞
主な接続詞には以下のようなものがある。
如果
仮定を表す代表的な接続詞。口語書面語を問わず広く用いられる。※中検4/3級レベル
- 如果你有什么话告诉我,就直说吧。
- もし何か私に話があるのならば,率直に言ってよ。
- Rúguǒ nǐ yǒu shénme huà gàosu wǒ, jiù zhí shuō ba.
- 你如果不方便就别去了。
- もし都合がよくなければ行かなくてもよい。
- Nǐ rúguǒ bù fāngbiàn jiù bié qù le.
- 如果他两点还不到,我们就走了。
- もし彼が2時になっても着かなかったら,わたしたちは先に出かけよう。
- Rúguǒ tā liǎng diǎn hái bù dào, wǒmen jiù zǒu ba.
- 如果他能来,我就给你打电话。
- もし彼が来ることができるのならば,君に電話するよ。
- Rúguǒ tā néng lái, wǒ jiù gěi nǐ dǎ diànhuà.
- 如果你身体不舒服,就回家吧。
- もし体の調子が悪いのならば,帰宅しなさい。
- Rúguǒ nǐ shēntǐ bù shūfu, jiù huíjiā ba.
要是
口語で多用される。
- 要是有时间,我想学习英语。
- もし時間があれば,英語を勉強したい.
- Yàoshi yǒushí jiān, wǒ xiǎng xuéxí yīngyǔ.
- 要是钱不够,我再借给你。
- もし金が足りないのなら,また貸してやるから。
- Yàoshi qián bù gòu, wǒ zài jiè gěi nǐ.
假如
基本的な意味・用法は“如果”に準じる。
- 假如有资金,我想创业试试。
- もし資金があれば,起業してみたい。
- Jiǎrú yǒu zījīn, wǒ xiǎng chuàngyè shìshi.
- 假如你不能来,提前告诉我。
- もし来れないのなら,前もって知らせてほしい。
- Jiǎrú nǐ bùnéng lái, tíqián gàosu wǒ.
倘若
書面語に用いる。
- 倘若事故不可避免,我们只能将损失降至最低。
- 事故が避けられないのならば,我々は損失を最小限にする他ない。
- Tǎngruò shìgù bùkě bìmiǎn, wǒmen zhǐnéng jiāng sǔnshī jiàng zhì zuìdī.