副詞“才”は「…してこそ,はじめて…」の意で,ある条件・状況・原因・目的などを前提として初めて起こりうる結果・結論を導く。
条件
絶対条件を表す接続詞、必要を表す副詞、助動詞・及び指示代詞などと呼応して,「ただ…だけが…だ」「…しない限り…しない」「…しないと…できない」「(このように…して)初めて…」の意で前提条件を表す。
- 只有诚意才打动别人的心。
- 誠意をもってこそはじめて他人の心を揺さぶることができる。
- Zhǐyǒu chéngyì cái dǎdòng biéren de xīn.
- 除非你开高价,他才卖给你。
- 高値を提示しない限り,彼は売らないだろう。
- Chúfēi nǐ kāi gāojià, tā cái mài gěi nǐ.
- 你必须主动道歉才能得到她的原谅。
- あなたから謝罪しなければ,彼女の許しは得られない。
- Nǐ bìxū zhǔdòng dàoqiàn cái néng dédào tā de yuánliàng.
- 这个任务非要他来做才行。
- この任務は彼でなければダメだ。
- Zhè ge rènwu fēi yào tā lái zuò cái xíng.
- 你这样说,大家才能明白。
- 君がこのように話して初めてみんな理解できる。
- Nǐ zhèyàng shuō, dàjiā cái néng míngbai.
原因・理由
“因为”“由于”などと呼応して,「…であるからこそ…する」の意で原因や理由を表す。
- 因为混不下去了,他才过来找你的。
- 暮らしていけなくなったから,彼はあなたを訪ねてきたんだ。
- Yīnwèi hùn bù xiàqù le, tā cái guòlái zhǎo nǐ de.
- 由于高烧不退,他才住进医院。
- 高熱が続いたため,彼は入院した。
- Yóuyú gāoshāo bù tuì, tā cái zhù jìn yīyuàn.
目的
“为了”などと呼応して,「…であるからこそ…する」の意で目的を表す。
- 他是为了你才放弃留学的。
- 彼はあなたのために留学をあきらめたんだ。
- Tā shì wèile nǐ cái fàngqì liúxué de.