「しかし」「しかしながら」「…が」「だが」「ただし」「ただ」「ところが」「…というのに」「…なのに」「…だけれども」「しかるに」などの意で,逆接を表す接続詞には“但是”“可是”“不过”“只是”などがある。
「逆接」ではなく「転折」という表現を使うこともあるが,ここではより一般的な表現である「逆接」を採用している。
なお,“虽然”“尽管”など逆接の意味を含みながらも譲歩に重点を置く接続詞は逆接譲歩を表す接続詞を参照のこと。
一覧
以下は逆接を表す接続詞を表にまとめたものである。“但是”と“可是”は仮定譲歩を表す接続詞の代表的存在で,口語書面語を問わず広く用いられる。“不过”も逆接を表すが,“但是”“可是”と微妙に語義が異なる。“只是”は“但是”に準じるが,口語に用いる。
接続詞 | 用例 |
---|---|
但是 |
|
可是 |
|
不过 |
|
只是 |
|
然而 |
|
これら接続詞を構成する語の中には,単音節で接続詞になるものもある。“可”を除き,書面語に用いることが多い。
接続詞 | 例文 |
---|---|
但 |
|
可 |
|
而 |
|
然 |
|
程度
上記の接続後をいずれも逆接を表すが,逆接の度合いには差異が存在する。実際には言語環境や語気の強弱も影響するので絶対的なものではないが,大まかに分けると次のようになる。
強 | 中強 | 中弱 | 弱 |
---|---|---|---|
但是、然而 | 可是 | 不过 | 只是 |
位置
文を接続する場合,逆接を表す接続詞は後節に用いる。
- 他发高烧,但是胃口挺好。
- 彼は高熱だが,食欲は良い。
- Tā fā gāoshāo, dànshì wèikǒu tǐng hǎo.
- 我想去中国,可是没有时间。
- わたしは中国へ行きたいが,時間がない。
- Wǒ xiǎng qù zhōngguó, kěshì méiyǒu shíjiān.
呼応
“虽然”“尽管”“固然”などの逆接譲歩を表す接続詞と呼応させて用いることも多い。
呼応語 | 例文 |
---|---|
虽然 |
|
尽管 |
|
固然 |
|
語の接続
接続詞 | 用例 |
---|---|
但是 |
|
可是 |
|
而 |
|
ポーズ
“但是”“可是”“然而”は後にポーズを置く(コンマを打つ)ことができる。
接続詞 | 用例 |
---|---|
但是 |
|
可是 |
|
然而 |
|
但是
強い逆接を表し,文・語・句を接続する。※中検4級レベル
- 我都累了,但是还得回家做饭。
- わたしは疲れてしまったが,家に帰ってご飯を作らなければならない。
- Wǒ dōu lèi le, dànshì hái děi huíjiā zuòfàn.
- 他是个淘气但是正直的孩子。
- 彼は腕白だが正直な子だ。
- Tā shì ge táoqì dànshì zhèngzhí de háizi.
比較:但是/但
“但是”と“但”は以下のような用法上の相違がある。
口語と書面語
“但是”は口語書面語を問わず用いるが,“但”は主に書面語に用いる。
ポーズ
“但是”は後にポーズを置く(コンマを打つ)ことができるが,“但”はできない。
接続詞 | 用例 |
---|---|
但是 |
|
但 |
|
語の接続
“但是”は語を接続して定語(連体修飾語)を作るが,“但”にこの用法はない。
- 这辆是便宜但是耐用的车。
- これは安いが丈夫な車だ。
- Zhè liàng shì piányi dànshì nàiyòng de chē.
可是
比較的強い逆接を表し,文・語・句を接続する。※中検4級レベル
- 我都撑了,可是还想吃东西。
- わたしはもうお腹いっぱいだが,まだ何か食べたい。
- Wǒ dōu chēng le, kěshì hái xiǎng chī dōngxi.
- 我觉得他很眼熟,可是怎么也想不起来。
- 彼にはどこかで会った気がするが,どうしても思い出せない。
- Wǒ juéde tā hěn yǎn shú, kěshì zěnme yě xiǎng bù qǐlái.
不过
比較的軽い逆接を表し,前に述べた事柄を部分的に修正したり,前に述べた内容とは異なる考え方を提起するときに用いられる。多く話し言葉に用いる。※中検3級レベル
- 你的想法好是好,不过很难实现。
- 君の考えは良いことは良いのだが,実現するのが難しい。
- Nǐ de xiǎngfa hǎo shì hǎo, bùguò hěn nán shíxiàn.
- 我想去看一看,不过现在没时间。
- 見に行きたいけど,今は時間がない。
- Wǒ xiǎng qù kàn yī kàn, bùguò xiànzài méi shíjiān.
只是
軽い逆接を表す。前節に話の重点があり,“只是”で始まる文は前節を修正・補足する。
- 他的学习成绩很好只是体育差一点。
- 彼の学業成績はとても良いが,体育は少し劣る。
- Tā de xuéxí chéngjì hěn hǎo zhǐshì tǐyù chā|chà|chāi yī diǎn.
- 这药挺管用,只是味道有点苦。
- この薬は良く効くが,ちょっと苦い。
- Zhè yào tǐng guǎnyòng, zhǐshì wèidào yǒudiǎn kǔ.
然而
書面語に用いることが多い。
- 我吃了一周的药,然而依旧没有起色。
- わたしは一週間薬を飲んだが,未だ好転しない。
- Wǒ chī le yī zhōu de yào, ránér yījiù méiyǒu qǐsè.
- 车祸夺去了他的右腿,然而他却很乐观。
- 交通事故が彼の右足を奪ったが,彼はとても楽観的だ。
- Chēhuò duó qù le tā de yòu tuǐ, ránér tā què hěn lèguān.