語法
副詞“有点”は「少し」「少々」「どうも」の意で,望ましくないことについていうことが多く,後に続く動詞や形容詞は消極的・否定的な意味のものが多い。※中検4/3級レベル
- [用例]
-
- 我也觉得有点儿累。
- Wǒ juéde tā mǎi de yīfu yǒudiǎnr guì.
- 彼女が買った服はすこし高いと思う。
-
- 她开始有点后悔和男朋友分手了。
- Tā kāishǐ yǒudiǎn hòuhuǐ hé nánpéngyou fēnshǒu le.
- 彼女はボーイフレンドと分かれたことを後悔し始めた。
文脈
後に続く形容詞や動詞はそれ自体が消極的・否定的な意味を持たなくとも,文脈の中で消極性・否定性を帯びることが多い。
- [用例]
-
- 大家说她做的菜有点儿咸。
- Dàjiā shuō tā zuò de cài yǒudiǎnr xián.
- みんな彼女が作った料理は少し塩辛いと言う。
-
- 我觉得今天有点冷。
- Wǒ juéde jīntiān yǒudiǎn lěng.
- 今日は少し寒いと思う。
-
- 我觉得她买的衣服有点儿贵。
- Wǒ yě juéde yǒudiǎnr lèi.
- わたしも少し疲れを感じる。
“不”+形容詞/動詞
後に続く形容詞や動詞が積極的・肯定的なものである場合,「“不”+形容詞/動詞」の形で消極的・否定的な意味を表す。※中検4/3級レベル
- [用例]
-
- 我今天身体有点不舒服。
- Wǒ jīntiān shēntǐ yǒudiǎn bù shūfu.
- 今日からだの調子があまり良くない。
-
- 我肚子有点不舒服。
- Wǒ dùzi yǒudiǎn bù shūfu.
- おなかの調子がちょっと悪い。
-
- 我有点不明白他说的意思。
- Wǒ yǒudiǎn bùmíng bái tā shuō de yìsi.
- 彼の言った意味があまりよくわからない。
-
- 她今天好像有点儿不高兴。
- Tā jīntiān hǎoxiàng yǒudiǎnr bù gāoxìng.
- 彼女は今日機嫌が少し悪いようだ。
単独で用いる
単独で質問に答えることができる。
- [用例]
-
- 你饿了吗?――有点。
- Nǐ è le ma? ―― yǒudiǎn.
- おなかがすきましたか。――少し。
“有一点”
「動詞“有”+数量詞“一点”」の数詞“一”省略された形である場合もある。この場合「少し…がある」の意味になる。
- [用例]
-
- 今天有点风。
- Jīntiān yǒudiǎn fēng.
- 今日は少し風がある。
-
- 她有点姿色,所以很多人追她。
- Tā yǒudiǎn zī sè, suǒyǐ hěn duō rén zhuī tā.
- 彼女の外見はまんざらでもないので,多くの男が言い寄っている。