可能・能力を表す助動詞「能」「可以」「能够」「会」

「…できる」「…れる」「…られる」「…するのが上手である」「可能である」などの意で,能力による可能を表す助動詞には,“”“”“可以”“能够”“”などがある。

能力があってできることを意味する用法は,さらに主体的な能力があってできることを意味する場合と,客観的な条件の下でできることを意味する場合の2通りに分類できるが,どちらにでも解釈できるものも多い。分類は文脈によって判断することになるが,いずれも「…できる」の意で可能を表すので,実用上取り立てて判別する必要はない。

また,客観的な条件の下でできることを意味する場合,その意味は許されてできることを表す用法に近くなる。

基本語義

“能”は主として能力を,“会”は主として技量を,“可以”は主として客観的条件があって可能であることを表す。“能够”は“能”と可以”のいずれの意味も含む。“可”は“可以”に準じる。

…できる/…れる/…られる[/td]
助動詞基本語義意味補足
能力や条件が備わってできる…できる
上手にできる…するのが上手である程度副詞で修飾できる
ある使い道がある…(する)ことができる
技術を習得してできる…することができる
…するのが上手である
可以客観的な条件があってできる
ある用途がある否定は“不能”
能够能力や条件が備わってできる…できる
客観的な条件があってできる…できる/可能である/許される
“可以”に準じる。…できる

“能”は「能力があってできる」という意味が中心となる。

能力や条件が備わってできる

能力や条件が備わり,何かをすることができることを表す。単独で質問に答えることができる。否定は一般には“不能”を用いるが,“没”を用いることができる場合もある。※中検4級レベル

参加吗?
彼は参加できますか。
Tā néng cānjiā ma?
考上名牌大学。
彼は有名大学に合格できる。
Kǎo shàng míngpái dàxué.
游十公里。
わたしは10キロメートル泳ぐことができる。
Wǒ néng yóu shí gōnglǐ.
他已经游两公里了。
彼は既に2キロメートル泳ぐことができるようになった。
Tā yǐjīng néng yóu liǎng gōnglǐ le.
他的病好了点,吃饭了。
彼の病気は多少良くなって,食事をすることができるようになった。
Tā de bìng hǎo le diǎn, néng chīfàn le.
这辆汽车不能坐八个人。
この車には8人乗ることができない。
Zhè liàng qìchē bùnéng zuò bā gèrén.
我实在很忙,始终没回乡看老人家。
私は本当に忙しく,いまだに里帰りして親に会えないでいる。
Wǒ shízài hěn máng, shǐzhōng méi néng huíxiāng kàn lǎorenjia.
加班吗?――
君,残業できるか。――できます/できません。
Nǐ néng jiābān ma ―― néng. / bùnéng.
他们明天能不能回来?――/不好说。
彼らは明日戻ってくることができますか。――できます/できません/なんとも言えません。
Tāmen míngtiān néng bùnéng huílái ―― néng / bùnéng / bù hǎoshuō.

上手にできる

「…するのが上手である」の意で,“很”などの程度を表す副詞で修飾することができる。単独で質問に答えることは少なく,否定には“不能”を用いる。

喝酒。
彼は酒に強い。
Tā néng hējiǔ.
她很吃苦。
彼女は苦労を厭わない。
Tā néng chīkǔ.
我们班里,就他最说话。
私たちのクラスの中では,彼が最も口達者だ。
Wǒmen bān lǐ, jiù tā zuì néng shuōhuà.

使い道がある

ある使い道があることを表す。単独で質問に答えることができる。否定には“不能”を用いる。

购物袋装垃圾。
レジ袋にはゴミを入れることができる。
Gòuwùdài néng zhuāng lā jī.
这张废纸还用吗?――/不好说。
この紙くずはまだ使えますか?――使えます/使えません。。
Zhè zhāng fèizhǐ hái néng yòng ma ―― néng / bùnéng.
零食不当饭吃。
おやつを食事代わりにしてはいけない。
Língshí bùnéng dāng fàn chī.

“会”は「技術の習得の結果できる」という意味が中心となる。否定は“不会”。

習得

「…することができる」の意で,なんらかの技術を習得した結果,何かをすることができることを表す。単独で質問に答えることができる。

我家孩子骑自行车了。
うちの子は自転車に乗れるようになった。
Wǒ jiā háizi huì qí zìxíngchē le.
我不说英语。
私は英語を話すことができません。
Wǒ bùhuì shuō yīngyǔ.
妈妈很打毛衣。
ママはセーターを編むのがとても上手です。
Māma hěn huì dǎ máoyī.

返答

単独で質問に答えることができる。

滑雪吗?――。/不会
nǐ huì huáxuě ma ―― huì / bùhuì.
スキーはできますか。――できます/できません。

上手

「…するのが上手である」の意。よく“”、“”、“”などの副詞で修飾する。単独で質問の答えに用いることはできない。※中検4級レベル

很会拍马屁。
彼はごまをするのがとても上手い。
Tā hěn huì pāi mǎ pì.
真会砍价。
値切るのが上手いですね。
Nǐ zhēn huì kǎn jià.
她算是班上最会说话的一个。
彼女はクラスの中で一番話が上手いといえる。
Tā suàn shì bān shàng zuì huì shuōhuà de yī gè.

“能”と“会”

可能を表す“能”と“会”には次のような相違点がある。

会得

動作や技術の会得は“能”と“会”のいずれも用いることができるが,“会”の方がより多く用いられる。

例文和訳
做饭了。
Tā huì zuòfàn le.
彼は料理ができるようになった。
做饭了。
Tā néng zuòfàn le.

能力の程度

ある種の能力を有していることは“能”と“会”のいずれも用いることができるが,“会”は「できる/できない」に焦点が集まっており,具体的にどの程度まで達しているかを表すのには“能”しか用いることができない。※中検4級レベル

例文
可能
打字。
私はタイピングができる。
Wǒ huì dǎzì.
到達程度
我一分钟打一百个字。
私は一分間に100文字のタイピングができる。
Wǒ yī fēnzhōng néng dǎ yī bǎi ge zì.
例文和訳
游泳。
Wǒ néng yóuyǒng.
わたしは水泳ができる。
游泳。
Wǒ huì yóuyǒng.
游一公里。
Wǒ néng yóu yī gōnglǐ.
わたしは1キロメートル泳ぐことができる。
游一公里。
Wǒ huì yóu yī gōnglǐ.
游多远?。
彼はどれくらい泳げますか。
Tā néng yóu duōyuǎn?

回復

“能”はある能力が回復して再びできるようになったことを表すことができるが,“会”にはこの用法はない。

可否例文
她的病好了,走路了。
彼女は病気が治って,歩けるようになった。
Tā de bìng hǎo le, néng zǒulù le.
她的病好了,走路了。
Tā de bìng hǎo le, huì zǒulù le.

可以

主として客観的条件があって可能であることを表す。能力を表す場合,「どうにかできる」のニュアンスを帯びる。※中検4級レベル

这辆汽车可以坐八个人。
この車は8人乗ることができる。
Zhè liàng qìchē kěyǐ zuò bā gèrén.
这瓶子可以装一升的水。
この瓶は一升の水を入れることができる。
Zhè píngzi kěyǐ zhuāng yī shēng de shuǐ.

能力を表す場合

“可以”が能力を表す場合,それは「どうにかできる」意味を表すのであって,「非常によくできる」意味を表すことはできない。したがって“可以”は“很”などの修飾は受けない。

可否例文
很能说话。
彼女はよく喋る。
Tā hěn néng shuōhuà.
很会说话。
彼女は話がうまい。
Tā hěn huì shuōhuà.
很可以说话。
Tā hěn kěyǐ shuōhuà.

返答

単独で質問に答えることができる。返答が否定の場合は通常“不能”や“不行”を用い,“不可以”の形は取らない。

可以教英语吗?――可以不行,我只能教中文。
nǐ kěyǐ jiāo yīngyǔ ma ―― kěyǐ/bùxíng, wǒ zhǐ néng jiāo zhōngwén.
あなたは英語を教えることができますか。――できます/できません,中国語しか教えることができません。

前置

“可以”を主語の前に前置することができる。

他不想去,可以你去。
彼が行きたくないのならば,君が行ってもよい。
Tā bù xiǎng qù, kěyǐ nǐ qù.

用途がある

ある用途があることを表す。この場合,否定には“不能”を用い,“不可以”は用いない。

垃圾可以发电。
ゴミは発電に使うことができる。
Lā jī kěyǐ fādiàn.
马肉可以生吃,猪肉不能生吃。
馬肉は生で食べられるが,豚肉は生で食べられない。
Mǎ ròu kěyǐ shēng chī, zhūròu bùnéng shēng chī.

“可”は書面語に用いる。

今年我公司营业额望1000亿元。
今年わが社の売り上げ高は1000億元を突破することが期待される。
Jīnnián wǒ gōngsī yíngyèé kěwàng yīqiān yì yuán.

能够

書き言葉に用いることが多い。

能力・能率・効果

ある種の能力があること,またはどの程度に能率・効果を上げ得るかを表す。この“能够”の語義は“能”に準じる。

希望他能够吸取教训。
彼が教訓を汲み取ることを望む。
Xīwàng tā nénggòu xīqǔ jiàoxun.
教师好坏能够影响孩子的一生。
教師の良し悪しは子供の一生に影響を及ぼす。
Jiàoshī hǎohuài nénggòu yǐngxiǎng háizi de yīshēng.
这样的爱情不能够维持多久。
このような愛情は長く維持することはできない。
Zhèyàng de àiqíng bù nénggòu wéichí duōjiǔ。

条件・理屈

「…できる」「可能である」「許される」の意で,条件や理屈の上から可能であることを表す。この“能够”の語義は“可以”に準じる。

这架飞机能够乘坐三百人。
この飛行機は300人乗ることができる。
Zhè jià fēijī nénggòu chéngzuò sān bǎi rén.
新体育场能够容纳五万人。
新しい体育館は5万人収容できる。
Zhè suǒ tǐyùguǎn nénggòu róngnà wǔ wàn rén.
这个停车场能够停放车辆1000余辆。
この駐車場は1000台あまりの車を駐車できる.
Zhège tíngchēchǎng nénggòu tíngfàng chēliàng yīqiān yú liàng.
我们不能够接受这样的条件。
我々はこのような条件を飲むことはできない。
Wǒmen bùnéng gòu jiēshòu zhèyàng de tiáojiàn.