兼語文

述語部分が二つ以上の動詞(句)からなる文で,前後二つの動詞(句)の前の動詞の目的語が,意味上後の動詞(句)の主語となっている文をいう。

基本項目

「A+動詞1+B(兼語)+動詞2(句)」の語順を取る。Bは前の動詞の目的語で,且つ後ろの動詞(句)の主語となる。

動詞1B(兼語)動詞2(句)和訳
妈妈吃饭。お母さんは私に早くご飯を食べるよう促した。

兼語文のタイプ

動詞1の性質によりいくつかのタイプに分類できる。

使役

動詞1が使役の意味を持つもの。“”“”“使”“”“”“”など。使役表現の項も参照。※中検4/3級レベル

[用例]
  • 他们我回来。
  • Tāmen qǐng wǒ huílái.
  • 彼らは私に帰ってくるよう頼む。
  • 你回家。
  • Wǒ sòng nǐ huíjiā.
  • 家まで送ります。
  • 星期天,我他们去北京看故宫。
  • Xīngqī tiān, wǒ péi tāmen qù běijīng kàn gùgōng.
  • 日曜日、わたしは彼らのお供をして北京へ故宮を見に行く。
  • 我想你看电影。
  • Wǒ xiǎng qǐng nǐ kàn diànyǐng.
  • あなたを映画にお誘いしたい。
  • 我想后天老师来我家家访。
  • Wǒ xiǎng hòutiān qǐng lǎoshī lái wǒ jiājiā fǎng.
  • 私はあさって先生に家庭訪問に来ていただきたいと思う。

受身

動詞1が受身の意味を持つもの。“”“”など。受身表現の項も参照。

[用例]
  • 他爸骂了。
  • Tā āi tā bà mà le.
  • 彼は父に怒鳴られた。
  • 了老师批评。
  • Wǒ shòu le lǎoshī pī píng.
  • 私は先生に叱られた。

愛憎・好悪

動詞1が愛憎や好悪,感謝や叱責などを表すもの。“喜欢”“”“”のような感情を表すものの他,“感谢”“责备”のような動詞もこれに含む。

[用例]
  • 喜欢他工作认真。
  • Wǒ xǐhuān tā gōngzuò rènzhēn.
  • 私は彼が真面目に仕事をするところが好きです。
  • 我天天回家晚。
  • Tā xián wǒ tiāntiān huíjiā wǎn.
  • 彼女は私が毎日夜遅く帰宅することを不満に思っている。

“有(没有)”

動詞1が“有(没有)”であるもの。この“有”は存在の“有”「有」構文の項目も参照。

[用例]
  • 房间里人睡觉。
  • Fángjiān lǐ yǒu rén shuìjiào.
  • 部屋の中で誰かが寝ている。
  • 人找你呢。
  • Yǒu rén zhǎo nǐ ne.
  • 誰かがあなたに会いにきていますよ。
  • 好像外面人敲门。
  • Hǎoxiàng wàimian yǒu rén qiāo mén.
  • 外で誰かがドアをノックしているようだ。
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
2008-07-31 Last modified: 2015-05-16