螳臂当车
螳臂当车
- [中]
- 当:阻挡。螳螂举起前肢企图阻挡车子前进。比喻不估计自己的力量,去做办不到的事情,必然招致失败。
- [英]
- overrate oneself as a mantis trying to stop a chariot;a rash attempt to do what is far beyond one's ability;kick against the pricks;throw straws against the wind
- [日]
- 〈成〉カマキリが前肢をふるって車に立ち向かう.〈喩〉自分の力をわきまえずに手に余る仕事をしようとして失敗に終わる.気力だけあって実力のないこと.身の程知らず.蟷螂(とうろう)の斧.
- [出典]
- 《庄子・人间世》:“汝不知夫螳螂乎,怒其臂以当车辙,不知其不胜任也。” 李一《荆宜施鹤光复记》:“武汉义师之崛起也,以一隅而待北方数省之兵,盖有螳臂挡车之势,危莫甚焉。” 明・蒋一葵《长安客话•斗促织》:“螳臂当辙横,怒蛙致凭轼。” 宋・王谠《唐语林・补遗一》:“是知真人之兴,非英雄所凯,况非英雄乎!人臣之谬思乱者,乃螳臂扼辙耳。” 唐・刘知幾《史通・载文》:“乃其申诰誓,降移檄,便称其智昏菽麦,识昧玄黄,列宅建都若鹪鹩之巢苇,临戎贾勇犹螳臂之拒辙。此所谓厚颜也。”
- [類義]
- 自不量力;
- [反義]