杯水车薪
杯水车薪
成語
- [中]
- 用一杯水去救一车着了火的柴草。比喻力量太小,解决不了问题。
- [英]
- trying to put out a burning cartload of faggots with a cup of water -- an utterly inadequate measure; a drop in the bucket; make a useless attempt; take an utterly inadequate measure
- [日]
- さかずき1杯の水で車に積んだ薪が燃えているのを消そうとする.効き目のないたとえ.焼け石に水.
- [出典]
- 《孟子•告子上》:“今之为人者,犹以一杯水救一车薪之火也。”
- [歇底]
- 无济于事