领
领
目次
名詞
1.首
- [中]
- 颈;脖子。
- [英]
- neck
- [日]
- 首.うなじ.
2.(~儿)襟
- [中]
- 领子;领口。
- [英]
- collar; neckband
- [日]
- 襟.カラー.襟元.襟ぐり.
- [量詞]
- 条
3.要点
- [中]
- 大纲;要点。
- [英]
- outline; main point; gist
- [日]
- 要点.かなめ.
量詞
1.男性用の長い中国服や上着
- [中]
- 长袍或上衣一件叫一领。
- [英]
- a piece of
- [日]
- 着.
- [語法]
- 男性用の長い中国服や上着を数える。
2.むしろやすだれを数える
- [中]
- 席一张叫一领。
- [英]
- a piece of
- [語法]
- むしろやすだれを数える。
動詞
1.率いる
- [中]
- 带;引。
- [英]
- head; lead; usher
- [日]
- 率いる.引率する.連れる.導く.
2.領有する
- [中]
- 领有。
- [英]
- possess; own
- [日]
- 領有する.
3.受け取る
- [中]
- 领取。
- [英]
- receive; get; draw
- [日]
- 受け取る.
4.(精神的に)受ける
- [中]
- 接受。
- [英]
- accept; take
- [日]
- (精神的に)受ける,受け入れる,いただく.
5.悟る
- [中]
- 了解(意思)。
- [英]
- understand; comprehend; grasp
- [日]
- 悟る.理解する.のみこむ.
形容詞
1.領有の
- [中]
- 领有的。
- [英]
- under jurisdiction of; in possession of
- [日]
- 領有の.
常用語彙(製作中)
领导 lǐngdǎo
- [動]
- 1.指導する.
- [名]
- 1.指導者.
- [LV]
- HSK甲級 中検3級
领子 lǐngzi
- [名]
- 1.襟.
- [LV]
- HSK丁級
【参考】階層・職業を表す“领”
階層・職業を表す英語「ホワイトカラー」と「ブルーカラー」はそれぞれ中国語で“白领”“蓝领”と訳される。ここから、“~领”で階層や職業を表す語彙が形成されるようになった。“粉领”や“灰领”のように英語に由来するものの他、“黑领”や“红领”のような中国オリジナルのものも存在する。
白领
ホワイトカラー。頭脳労働者。
橙领
オレンジカラー。中国最大のオンラインモール“淘宝网”でオンラインショップを運営する人。淘宝网のメインカラーがオレンジ色であることから。
粉领
ピンクカラー。伝統的には主に女性が従事する職業。看護師、銀行の窓口係、レジ係など。近年これらの業種に就く男性が増えており、“男粉领”とも呼ばれる。
黑领
ブラックカラー。コネで人気公的部門や有力国営企業に就職した人。
- [参照]
- 黑领
红领
レッドカラー。公務員のこと。
- [参照]
- 红领
灰领
グレーカラー。高度な専門知識とオペレーション技術を有する技術者。ITエンジニア。一応は修理・整備・保守の仕事とする労働者を指すが、その内容は機械測量の技師,画像処理技術者,製造業・建設関係のデザイナーなど、高度な専門知識とオペレーション技術が要求されるものを主な対象とする。
金领
ゴールドカラー。エリートビジネスパーソン。主に大企業の高級管理職を指す。企業家は含まない。伝統的には海外帰国組が多いが、中国国内でMBAを取得した者も増えている。
金蓝领
熟練技能工。
- [参照]
- 金蓝领
蓝领
ブルーカラー。肉体労働者。
绿领
グリーンカラー。環境関連の職業に就く人。広く環境保護に関する活動をする人も指す。
紫领
パープルカラー。個人の名で仕事ができる人。技術や知識を売る。建築士や会計士、その他各分野の専門家などもこれに当たる。“紫”の由来は英語の“Purple”から。“紫领”の特徴が“Practical”“Progressive”“Personal Brand”の3つの“P”に象徴される、ということで、“Purple”とされる。
油领
旅行業または頻繁に出張する業種にある人。例えばパイロットや客室乗務員など。“油”は燃料のこと。