※声調記号:[例]zhōngwén   数字表記:[例]zhong1wen2

对牛弹琴

对牛弹琴

[項目]
  • 对牛弹琴
  • 对牛鼓簧
  • 对驴抚琴
[発音]
  • duì niú tán qín
  • duì niú gǔ huáng
  • duì lǘ fǔ qín
[親字]
[レベル]
 
[タグ]
 
[熟語]

成語

[中]
讥笑听话的人不懂对方说得是什么。用以讥笑说话的人不看对象。比喻对不懂事理的人讲理或言事。常含有徒劳无功或讽刺对方愚蠢之意。
[英]
cast pearls before swine, preach to deaf ears, talk to a post, whistle jigs to a milestone
[日]
牛に向かって琴をひく.道理をわきまえない人に道理を説く.馬の耳に念仏.猫に小判.
[出典]
汉•牟融《理惑论》:“公明仪为牛弹清角之操,伏食如枚。非牛不闻,不合其耳矣。”《庄子•齐物论》“彼非所明而明之,故以坚白之昧终”晋•郭象注:“是犹对牛鼓簧耳,彼竟不明,故己之道术终于昧然也。”
[歇面]
抱着琵琶进磨坊
[類義]
[反義]
对症下药有的放矢
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
Time:
2008-01-04 Last modified: 2012-01-28