对
对
目次
- 1 duì 【1】
- 2 duì 【2】
- 3 duì 【3】
- 4 duì 【4】
- 5 常用語彙(製作中)
- 5.0.1 对病下药 duì bìng xià yào
- 5.0.2 对不起 duìbuqǐ
- 5.0.3 对策 duìcè
- 5.0.4 对答如流 duì dá rú liú
- 5.0.5 对待 duìdài
- 5.0.6 对方 duìfāng
- 5.0.7 对抗 duìfāng
- 5.0.8 对话 duìhuà
- 5.0.9 对联 duìlián
- 5.0.10 对驴抚琴 duì lǘ fǔ qín
- 5.0.11 对牛鼓簧 duì niú gǔ huáng
- 5.0.12 对牛弹琴 duì niú tán qín
- 5.0.13 对台戏 duìtáixì
- 5.0.14 对象 duìxiàng
- 5.0.15 对于 duìyú
- 5.0.16 对症发药 duì zhèng fā yào
- 5.0.17 对症投方 duì zhèng tóu fāng
- 5.0.18 对症下药 duì zhèng xià yào
duì 【1】
動詞
1.答える
- [中]
- 回答;应答。
- [英]
- answer; reply
- [日]
- 答える.応対する.
2.…に当たる
- [中]
- 对待;对付;以特定方式待(人或物)。
- [英]
- treat; deal with; cope with
- [日]
- …に当たる.…に対する.対応する.相手をする.…対…である.
3.…に向ける
- [中]
- 朝着;向着(常跟‘着’)。
- [英]
- subtend; betrained on; be directed at
- [日]
- …に向ける.…に向かう.…に向いている.
- [語法]
- “着”を伴う。
4.向かい合う
- [中]
- 二者相对;彼此相向;面对。
- [英]
- face; mutual; face to face
- [日]
- 向かい合う.相対する.
5.合わせる
- [中]
- 使两个东西配合或接触。
- [日]
- 合わせる.くっつける.そろえる.(保証人などを必要に応じて)立てる.
6.適合する
- [中]
- 投合;适合;相当;相配。
- [英]
- match
- [日]
- 適合する.ぴったりする.ふさわしい.かなっている.気が合う.仲がよい.
7.照合する
- [中]
- 把两个东西放在一起互相比较,看是否符合;核对;比照着检查。
- [英]
- check; compare; identify
- [日]
- 照合する.照らし合わせる.突き合わせる.あたってみる.
8.調整する
- [中]
- 调整使合于一定标准。
- [日]
- 調整する.合わせる.
9.混ぜる
- [中]
- 搀和(多指液体)。
- [英]
- mix; add
- [日]
- 入れる.混ぜる.(水で)割る.
- [補足]
- 液体についていうことが多い。
10.半分に分ける
- [中]
- 平均分成两份。
- [英]
- divide into halves
- [日]
- 半分に分ける.折半する.二等分する.
形容詞
1.対立した
- [中]
- 对面的;敌对的。
- [日]
- 対立した.向かい合った.
duì 【2】
形容詞
1.正しい
- [中]
- 相合;正确;正常(跟‘错’相对)。
- [英]
- right
- [日]
- そのとおりだ.正しい.そうです.そうだ.合っている.正常である.まちがっていない.
感嘆詞
1.そうだ
- [日]
- (思いついたときに発する)そうだ.
duì 【3】
名詞
1.(~儿・~子)対句
- [中]
- 对子;对偶的词句,又指对联。
- [英]
- antithetical couplet
- [日]
- 対句.対聯(つい れん).
量詞
1.対
- [中]
- 量词,用于按性别、左右、正反等配合的人和物;双。
- [英]
- couple; pair
- [日]
- 対.組.
- [補足]
- 二つでひと組になっている物を数える。
- [発音]
- r化することもある。
duì 【4】
介詞
1.…に向かって
- [中]
- 引进对象。
- [英]
- to; toward
- [日]
- …に向かって.
- [参照]
- 《中国語文法辞典》対象・関連を表す介詞
2.…に対して
- [中]
- 引进事物的关系者。
- [英]
- to; toward
- [日]
- …に対して.
- [LV]
- 中検3級
- [参照]
- 《中国語文法辞典》対象・関連を表す介詞
3.…について
A.問題となる事柄を示す
- [中]
- 引进所提起的事情。
- [英]
- …について.…に対して.
- [LV]
- 中検4/3/2級
- [参照]
- 《中国語文法辞典》対象・関連を表す介詞
B.主題を強調
- [中]
- 强调主题。
- [日]
- …について言えば.…にとっては.
- [参照]
- 《中国語文法辞典》対象・関連を表す介詞
常用語彙(製作中)
对病下药 duì bìng xià yào
- [参照]
- 对症下药
对不起 duìbuqǐ
- [名]
- 1.(…に対して)すまないと思う.すみません.申しわけない.
对策 duìcè
- [名]
- 1.対策.
- 2.〈古〉科挙の試験科目の一つ.
对答如流 duì dá rú liú
- [成]
- 1.よどみなく応答する.
对待 duìdài
- [動]
- 1.(事や人に)対処する.
- 2.…に対して.
- 3.向き合う.
对方 duìfāng
- [名]
- 1.相手.先方.
对抗 duìfāng
- [名]
- 1.対立する.
- 2.抵抗する.
对话 duìhuà
- [名・動]
- 1.対話(する).
- 2.折衝(する).
对联 duìlián
- [名]
- 1.対聯(つい れん).
对驴抚琴 duì lǘ fǔ qín
- [参照]
- 对牛弹琴
对牛鼓簧 duì niú gǔ huáng
- [参照]
- 对牛弹琴
对牛弹琴 duì niú tán qín
- [成]
- 1.道理をわきまえない人に道理を説く.
对台戏 duìtáixì
- [名]
- 1.二つの劇団が競争するために同時に同じ芝居を上演すること.
- 2.〈喩〉張り合う.
- 3.〈喩〉反対の行動をとり,やっつけること.
对象 duìxiàng
- [名]
- 1.対象.
- 2.(結婚・恋愛などの)相手.
- 3.オブジェクト.
对于 duìyú
- [介]
- 1.…について.
对症发药 duì zhèng fā yào
- [参照]
- 对症下药
对症投方 duì zhèng tóu fāng
- [参照]
- 对症下药
对症下药 duì zhèng xià yào
- [成]
- 1.病状に応じて投薬する.