人物
- 严守一
- 有名司会者。対談番組《有一说一》の司会者。気遣い気配りに過ぎるところがあり、その場を丸く収めるため「善意のウソ」をよくつく。
- 费墨
- 大学教授。対談番組《有一说一》のプロデューサー。豊富な知識と優れたセンスで番組を支える大黒柱だが、恐妻家でもある。
- 于文娟
- 有名司会者严守一の妻。于文海の姉。物静かだが芯が強い。
- 于文海
- 有名司会者严守一の妻・于文娟の弟。面子を重んじ、理想は高いがそれに実力が伴わない。小才は利くが怠け者。
- 骗子
- ペテン師
- 娜娜
- 于文娟の同僚。
- 同事
- 于文娟の同僚たち。
シーン1
- シーン
- 于文海から聞き出した于文娟のケータイにペテン師が電話をかけ、ペテンを仕掛ける。于文海が心臓病の発作で倒れたと聞いた于文娟は、ショックで倒れてしまう。
会話文
- 于文娟
- 喂,哪位?
- 骗子
- 是于文海同志的姐姐吗?
- 于文娟
- 您是哪位?
- 骗子
- 我是沧州[1]医疗救护中心的工作人员。你弟弟于文海在进京的车上突然晕了。现在已经送到医院准备急救。他临昏迷之前啊,说的是你的号码,还说他的姐夫是严守一。我们求证一下。
- 于文娟
- 哦,他是什么病啊?我弟一直挺健康的。
- 骗子
- 医生正在诊断。
- 于文娟
- 是不是心脏方面的问题啊?
- 骗子
- 好象是。反正现在这手术费是八千六百块钱。希望您赶紧打到医院的账上[2]。帐号呢,我会短信发给您。
- 于文娟
- 哦。[于文娟站起来,给妈打个电话]妈,文海是不是到北京来了?没事儿。
- 男女同事
ピンイン
- 于文娟
- 骗子
- 于文娟
- 骗子
- 于文娟
- 骗子
- 于文娟
- 骗子
- 于文娟
- 男女同事
日本語訳
- 于文娟
- はい、どなたですか?
- 詐欺師
- 于文海さんのお姉さんですか?
- 于文娟
- あなたはどなたさまでしょうか?
- 詐欺師
- 滄州医療救護センターの者です。弟さんの于文海が北京へ向かう列車の中で突然倒れました。現在すでに病院へ運ばれ、急救の準備をしています。気を失う前におっしゃったのがあなたの番号で、姉婿さまは厳守一とか。確認したいのですが。
- 于文娟
- えぇ,どのような病気なのでしょうか?弟はずっと元気だったのですが。
- 詐欺師
- 現在医師が診断しているところです。
- 于文娟
- 心臓関連の問題でしょうか?
- 詐欺師
- そのようです。いずれにせよ現在手術費として8600元必要となります。急ぎ病院の口座に振りこんでいただけますか。口座番号は、メールでお送りします。
- 于文娟
- えぇ。[立ち上がり、母に電話をかける]お母さん、文海が北京へ来るの?なんでもない。
- 同僚たち
- [于文娟が倒れかけるのを見て、慌てて駆け寄って]于さん、大丈夫ですか?于さん大丈夫ですか?
解説・補足
シーン2
- シーン
- 妻が運ばれた病院へ車で急ぐ严守一。费墨がそれに付き添う。
会話文
- 费墨
- 守一,别着急,别着急,慢慢儿开。没听说文娟心脏有毛病啊。
- 严守一
- 先天性的。谈恋爱的时候听她说过。一直没犯,我也就没在意。
- 费墨
- 哎哎哎,慢慢慢,慢点儿慢点儿。你们俩是不是吵架了?
- 严守一
- 我们俩现在最大的问题就是根本不吵架。
- 费墨
- 呵呵[3],跟我们家正相反。哎,到那儿以后,我不用[4]上去了。
- 严守一
- 你就在车里待着。
- 费墨
- 好。
ピンイン
- 费墨
- 严守一
- 费墨
- 严守一
- 费墨
- 严守一
- 费墨
日本語訳
- 費墨
- 守一、慌てるな、慌てるな、ゆっくり運転しろ。文娟が心臓に持病を持っているなんて聞いたことなかったぞ。
- 厳守一
- 先天性なんだ。付き合っていたときにそう言っていた。ずっと発作していなかったんで、気に留めていなかったんだ。
- 費墨
- おいおいおい、ゆっくりゆっくりゆっくり,もうちょっとゆっくり。もしかしてケンカでもしたのか?
- 厳守一
- うちの今の最大の問題はまったくケンカしないこと。
- 費墨
- ははは、うちと正反対だ。あ、病院に着いたら、俺はついていかないから。
- 厳守一
- 車の中で待っててくれ。
- 費墨
- ああ。
解説・補足
シーン3
- シーン
- 严守一が病院に駆けつけたところで、偶然ペテン師の催促の電話を受ける。
会話文
- 娜娜
- 严老师。
- 严守一
- 哎,娜娜。
- 娜娜
- 哎哟,您可来了。于姐还在里面呢。
- 严守一
- 她怎么犯的病啊?
- 娜娜
- 接了一电话。[此时恰好来电话,严守一接了]
- 骗子
- 喂,你这钱打过来没有啊?
- 严守一
- 你是谁呀?打什么钱?
- 骗子
- 我是医务工作者。于文海同志在车上发病了。现在在医院抢救。我们通知他姐赶紧把手术费打过来。你谁呀?
- 严守一
- 我就是你说的那个于文海。
- 娜娜
- 骗子啊?
- 严守一
- 你说这种事儿,在电视里边儿都揭露过多少回了,这于文娟怎么还上当呢?
ピンイン
- 娜娜
- 严守一
- 娜娜
- 严守一
- 娜娜
- 骗子
- 严守一
- 骗子
- 严守一
- 娜娜
- 严守一
日本語訳
- 娜娜
- 厳師匠。
- 厳守一
- おう、娜娜。
- 娜娜
- ああ,やっと来たんですね。于さんはまだ中にいます。
- 厳守一
- どうして発作を起こしたんだ。
- 娜娜
- 電話を受けたんです。[この時ちょうど電話がかかり、厳守一が電話を受ける]
- 詐欺師
- もしもし、お金を振込みましたか?
- 厳守一
- お前は誰だ?何の金を振り込むんだ?
- 詐欺師
- わたしは病院のものです。于文海さんが車上で発病しました。今病院で急救治療を行っています。お姉さんに急いで手術費を振り込むよう連絡しています。あなたは誰ですか?
- 厳守一
- 俺はお前がいう于文海だ。
- 娜娜
- 詐欺師ですか?
- 厳守一
- こんなこと、テレビで何度も報じられているのに、于文娟はなんで引っかかるんだ。
解説・補足
日本のオレオレ詐欺に近い電話詐欺。ここでは家族に対して医療費を騙った詐欺だが、この他にも友人を装うもの、銀行員を装うもの、警察を装うものなどいろいろなパターンがある。
シーン4
- シーン
- 于文娟が運び込まれた病院に駆けつけた夫・严守一と弟・于文海。于文娟の心臓病は大事には至らず、入院の必要がないことが判明し、病室を後にする。
会話文
- 于文海
- 姐,我也不知道他是骗子呀。我这人不实在嘛,就把你电话告诉他了。不过姐,你也不想想,就我这体格,他能突然发病吗?
- 于文娟
- 去去去去去[5]。你说你没事儿往北京跑什么呀跑[6]。来之前也不打个电话。把我都吓死了。妈身体怎么样?
- 于文海
- 挺好的。
- 于文娟
- 今天这事儿别跟她说啊。
- 于文海
- 知道了。
- 严守一
- [严守一走进病房]文海。
- 于文海
- 姐夫[7]。
- 严守一
- 扶你姐下床[8],咱回家。
- 于文海
- 不用住院啊?
- 严守一
- 她就是受了点儿惊吓。大夫说咱回家静养就行,走吧。
- 于文娟
- 我也说没什么事儿,其实。
- 于文海
- 姐,你慢点儿啊。
- 严守一
- 不能再上这种当了,啊。
- 于文娟
- 说得跟真的似的,我哪知道啊。
- 严守一
- 现在的骗子。
- 于文娟
- [指着于文海说]要怪都怪他。
- 严守一
- 就你这种人好骗。走走走走。
ピンイン
- 于文海
- 于文娟
- 于文海
- 于文娟
- 于文海
- 严守一
- 于文海
- 严守一
- 于文海
- 严守一
- 于文娟
- 于文海
- 严守一
- 于文娟
- 严守一
- 于文娟
- 严守一
日本語訳
- 于文海
- 姉さん、俺だってあいつが詐欺師だなんて知らなかったんだよ。俺って正直者だろ、姉さんの電話番号教えたんだ。でも姉さん、考えてもみなかったの、俺のこの体、急病になるわけないじゃん。
- 于文娟
- うるさいわね。用もないのになんで北京に来るのよ。来る前に電話もしないで。驚かせないでよ。お母さんは元気?
- 于文海
- 元気だよ。
- 于文娟
- 今日のこと、お母さんには言っちゃだめだからね。
- 于文海
- わかったよ。
- 厳守一
- [厳守一が病室に入ってくる]文海。
- 于文海
- 兄さん。
- 厳守一
- 姉さんを起こして、家へ帰るぞ。
- 于文海
- 入院しなくてもいいんですか?
- 厳守一
- ちょっとショックを受けただけだよ。医者が帰宅して静養すればいいって言ったんだ、帰るぞ。
- 于文娟
- わたしも大丈夫って言ったのよ、本当に。
- 于文海
- 姉さん、ゆっくり。
- 厳守一
- もう二度と引っかかるなよ、な。
- 于文娟
- 本当みたいだったのよ、わたしにわかるわけないじゃない。
- 厳守一
- 最近のペテン師というものは……。
- 于文娟
- [于文海を指さして]この子のせいだからね。
- 厳守一
- おまえみたいなのは騙しやすいんだよ。行くぞ。