映画で学ぶ中国語

~映画で中国語を楽しく勉強!~

商品形態 DVD/VCD + 書籍(シナリオ)
価格 ---
販売元 Amazon.co.jp
紹介

DVD『さらば、わが愛/覇王別姫』

カンヌ映画祭でパルムドールを受賞。ふたりの京劇俳優の50年に及ぶ愛憎劇を描いた名作の廉価版。

シナリオ対訳『中華電影的中国語 さらば、わが愛 覇王別姫―中国語・日本語対訳シナリオ集』

名作『さらば、わが愛/覇王別姫』の中国語・日本語対訳シナリオ集。

解説(By 管理人)

現在中国映画で中国語学習者向けのシナリオ対訳が出版されているのは陳凱歌監督の名作『さらば、わが愛/覇王別姫』だけのようです。

ここに注目!①……「楽しい!」

映画ですからね。オーソドックスなテキストベースの学習とは大違い。勉強している気にさせません。NHK中国語会話のスキットとは格そのものが違います。

ここに注目!②……「豊富な口語表現」

映画のシナリオは練りに練られいますので、気の利いた表現やユーモアに富むセリフも満載です。

ここが不満!①……「中国語学習に向いているとは限らない……」

そもそも映画は中国語を学習するために作られている訳ではないので、映画によっては多少クセがあり、上級者でもない限り消化できないような内容のものもあります。

ここが不満!②……「対訳シナリオが少ない」

中国語学習界ではまだまだマイナーな学習法で、対訳シナリオがほとんど出版されていません。ただし、近年中国映画が日本でも注目を浴びるようになっていますし、中国語を学習する人も増えてきていますので、需要が採算が取れるレベルに達したら相次いで出版されるようになるかもしれません。

対訳シナリオが出版されていない場合は字幕頼りとなります。この場合中級レベルの学習者にはちょっと難しいかもしれません。

総括

映画を利用した語学学習の有効性は既に検証済みの既成事実なのですから、中国語テキストとしての対訳シナリオが余りにも少ないのが非常に残念です。

字幕頼りならばドラマの方がより中国語学習に向いていますし。

今後に期待、ということで。

こんな人にオススメします!
  • ★中国語中級以降の学習者
  • ★楽しく勉強したい人
詳しくは……

DVD及び対訳シナリオに関する詳細はAmazon.co.jpでご確認ください。

『さらば、わが愛/覇王別姫』(Amazon.co.jp)

『さらば、わが愛 覇王別姫―中国語・日本語対訳シナリオ集』(Amazon.co.jp)

  • このエントリーをはてなブックマークに追加