回数を表す量詞には“次”“回”“趟”“遍”“顿”“下”などがある。
一覧
量詞 | 用法 | 用例 | 和訳 |
---|---|---|---|
次 | 回数を表す | 看一次 | 一回見る |
回 | (動作の)回数を表す | 看一回 | 一回見る |
(事柄の)回数を表す | 一回事 | 一つのこと | |
趟 | 往復する動作の回数を表す | 走一趟 | 一往復する |
遍 | 始めから終わりまでの全過程を単位として数える | 说一遍 | 一通り話す |
顿 | 食事・叱責・忠告・罵倒などの動作の回数を表す | 吃一顿 | 一食食べる |
下 | 動作の回数を表す | 敲了两下 | 2回ノックした |
1回の短い動作を表す | 看一下 | ちょっと見る |
次
“次”は「回」「度」「遍」の意で,広く回数を表す。※中検4級レベル
- 我看过一次。
- わたしは一度見たことがある。
- Wǒ kàn guò yīcì.
- 我和他见过两次面。
- わたしは彼に2度会ったことがある。
- Wǒ hé tā jiàn guò liǎng cì miàn.
回
量詞“回”には,動作の回数を表す動量詞用法と,事柄の回数を数える名量詞用法の二通りがある。
動量詞用法
広く動作の回数を数える。多くの場合,“次”に置き換えることができる。※中検4級レベル
- 这部电影我已经看过好几回了。
- この映画は,私はもう何回も見た。
- Zhè bù diànyǐng wǒ yǐjīng kàn guò hǎo jǐ huí le.
- 三国演义我一回也没看过。
- 三国演義は一度も読んだことがない。
- Sānguóyǎnyì wǒ yī huí yě méi kàn guò.
- 我见过他几回,回回都穿着破烂衣服。
- 彼に何度かあったことがあるけど,毎回ボロボロの服を着ている。
- Wǒ jiàn guò tā jǐ huí, huíhuí dōu chuān zhe pòlàn yīfu.
名量詞用法
事柄の回数を表す。一般に“这么”“那么”“怎么”の後に用いて“事”を修飾する。
- 这件事跟那件事是两回事。
- この件とその件は別のことだ。
- Zhè jiàn shì gēn nà jiàn shì shì liǎng huí shì.
- 原来是这么回事。
- こういうことだったんですか。
- Yuánlái shì zhème huí shì.
- 事情就是那么回事。
- そういう事情だったんだ。
- Shìqing jiùshì nàme huí shì.
- 你说的到底是怎么回事?
- あなたの言うことはいったいどういうことなのか。
- Nǐ shuō de dàodǐ shì zěnme huí shì?
趟
“趟”は1往復する動作の回数を数える。※中検3級レベル
- 不好意思,又让你跑了一趟。
- すみません,またご足労をおかけいたしました。
- Bùhǎoyìsi, yòu ràng nǐ pǎo le yī tàng.
- 你先坐着,我去一趟银行。
- まずは座っていて,わたしは銀行に行ってきますから。
- Nǐ xiān zuò zhe, wǒ qù yī tàng yínháng.
- 我去了一趟美国。
- アメリカに(一回)行ってきた。
- Wǒ qù le yī tàng měiguó.
- 他今天跑了两趟超市。
- 彼は今日二回スーパーマーケットに行った。
- Tā jīntiān pǎo le liǎng tàng chāo shì.
- 我要去医院一趟。
- 私は病院に(一回)行かなければならない。
- Wǒ yào qù yī yuàn yī tàng.
- 你去邮局走一趟好吗?
- 郵便局にちょっと行ってもらっていいですか。
- Nǐ qù yóujú zǒu yī tàng hǎo|hào ma.
- 真对不起。又要叫您受一趟累。
- 申し訳ございません。またご足労をおかけいたします。
- Zhēn duìbuqǐ. yòuyào jiào nín shòu yī tàng lèi.
方言
方言では「往復する動作」でなくても“趟”を用いることがある。
- 看一趟。
- 一回見る。
- Kàn yī tàng.
武術の型
武術の型をひととおりやることも“趟”で表す。※中検2級レベル
- 我每天练一趟气功。
- 私は毎日一通り気功を練習する。
- Wǒ měitiān liàn yī tàng qì gōng.
遍
“遍”は「回」「遍」の意で,動作の始めから終わりまでの全過程を単位として数える。※中検4/3級レベル
- 请再说一遍。
- もう一度言ってください。
- Qǐng zàishuō yī biàn.
- 这本书我看过一遍。
- この本は一通り読んだことがある.
- Zhè běn shū wǒ kàn guò yī biàn.
顿
“顿”は食事・叱責・忠告・罵倒などの動作の回数を表す。※中検3級レベル
- 昨天老板请我们吃了一顿饭。
- 昨日社長はわたしたちに食事をご馳走してくれた。
- Zuótiān lǎobǎn qǐng wǒmen chī le yī dùn fàn.
- 我被老师批评了一顿。
- 先生に叱られた。
- Wǒ bèi lǎoshī pīpíng le yī dùn.
下
回数を表す“下”には以下の用法がある。
動作の回数
多くの場合,動詞は動態助詞“了”を伴い,「動詞+“了”+数詞+“下”」の形になる。
- 我跟了他跳了几下。
- 私は彼について何度かジャンプした。
- Wǒ gēn le tā tiào le jǐ xia.
1回の短い動作
数詞は必ず“一”を用い,「動詞+“一下”」の形になる。※中検4/3級レベル
- 请你等一下。
- ちょっと待ってください。
- Qǐng nǐ děng yīxià.
- 你问一下老师。
- 先生に聞いてみたら。
- Nǐ wèn yīxia lǎoshī.
- 你回去再修改一下。
- 帰ってからもう一度手直しするように。
- Nǐ huíqù zài xiūgǎi yīxia.
- 你不认识他吧,我给你介绍一下。
- 彼とは面識がないんだろう,紹介するよ。
- Nǐ bù rènshi tā ba, wǒ gěi nǐ jièshào yīxia.
- 你要是方便的话,还是过来帮我看一下吧。
- もし都合がよければ,やはりこちらへ来て見てもらえないでしょうか。
- Nǐ yàoshi fāngbiàn dehuà, háishì guòlái bāng wǒ kàn yīxia ba.